Les belles infideles la traduccion literaria y sus implicaciones culturales : análisis comparativo de la traduccion de un pasaje de Madame Bovary
Autor principal: | Fuentes Vilchis, Sandra |
---|---|
Otras Contribuciones: | Botton Burlá, Flora (Asesor) |
Formato: | Tesis de maestría |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
1994
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/20.500.14330/TES01000201812 http://132.248.9.195/pmig2016/0201812/Index.html |
Ejemplares similares
-
Mecanismos lingüísticos censorios en traducción literaria : análisis comparativo de tres traducciones al español de la novela erótica Les onze mille verges de Guillaume Apollinairee
por: Rizo Maréchal, Mónica
Publicado: (2009) -
Algunos aspectos de la traduccion literaria
por: Cruz Yañez, Eva
Publicado: (1975) -
Les sept jours de Símon Labrosse : una traducción teatral
por: Bustamante Alvarado, Adriana Carolina
Publicado: (2010) -
Aspectos y Problemas de una traduccion literaria
por: Espinosa Bravo, Ma. del Carmen
Publicado: (1980) -
Popol vuh : estudio comparativo de la estructura literaria de tres traducciones
por: Rodríguez Priego, Natalia
Publicado: (2016)