Traducción comentada de dos cuentos de David Sedaris : Una propuesta desde la óptica de los estudios de humor
Autor principal: | Lara Perea, Édgar Emilio |
---|---|
Otras Contribuciones: | Constantino, Julia (Asesor) |
Formato: | Tesis de licenciatura |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
2013
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/20.500.14330/TES01000703934 http://132.248.9.195/ptd2015/anteriores/filosofia/0703934/Index.html |
Ejemplares similares
-
Reflejo de una creación : traducción comentada de un capítulo de David Copperfield
por: Mercado Vega, Fabiola
Publicado: (2009) -
Traducción comentada del cuento Mad Fish de Olive Senior
por: Gress Hernández, Erika Belén
Publicado: (2009) -
Traducción comentada del cuento Now watch this de Andrew Hood
por: Martínez Toledo, Gabriela Carolina
Publicado: (2018) -
Traducción comentada del cuento “The Wind Blows” de Katherine Mansfield
por: Yescas Villacicencio, Donají Tonantzin
Publicado: (2015) -
Traducción comentada del cuento : A haunted island de Algernon Blackwood
por: Martínez García, Laura Lucía
Publicado: (2007)