"Traducción, adaptación cultural y validación del instrumento neurological disorders depression inventory for epilepsy (NDDI-E) en población mexicana con diagnóstico de epilepsia del servicio de neurología del Hospital General de México "Dr. Eduardo Liceaga"
Autor principal: | Hernández Martínez, Hugo Enrique |
---|---|
Otras Contribuciones: | Velasco Monroy, Ana Luisa (Asesor) |
Formato: | Tesis de maestría |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
2023
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/20.500.14330/TES01000836016 http://132.248.9.195/ptd2023/marzo/0836016/Index.html |
Ejemplares similares
-
Validacion del Eating Disorder Inventory (EDI) en poblacion mexicana
por: Alvarez Tapia, Delma Tzetzangary
Publicado: (2001) -
Obesidad con trastorno por atracon y sin trastorno : uso del eating disorder inventory (EDI-2)
por: Vazquez Velazquez, Veronica
Publicado: (2006) -
Traduccion y valor pragmatico : análisis comparativo de la traduccion al español de MMPI (Minesota Multiphasic Personality Inventory)
por: Rivera Jimenez, Ofelia de Jesus Paula
Publicado: (1997) -
Efficacy of intravenous immunoglobulin in autoimmune neurological diseases : literature systematic review and meta-analysis
por: Morales Ruiz, Valeria
Publicado: (2022) -
Adaptacion, validacion y confiabilizacion del Inventory of Drug Taking Situation (IDTS) y el Drug Taking Confidence Questionnaire (DTCQ)
por: Leon Bello, Lucia de Jesus de, et al.
Publicado: (2001)